For Fallen Souls

Неформальная жизнь
Текущее время: 19-05, 16:02

Часовой пояс: UTC + 2 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 4 ] 
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 17-01, 00:36 
Не в сети
Смотритель раздела "Творчество"
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13-01, 15:49
Сообщения: 127
Откуда: BLR
Romance is Dead.

Порезы на твоем запястье-сплошная показуха,
Как ты сам.
Они-картинка твоего самолюбия
Еще один фарс.
Шарада и очередная партия крокодильих слез.
Давай,спой ей серенаду,свою жалкую последнюю любовную песенку.
"Разбитые сердца никогда не починить".
А дураки никогда не меняются.
А сейчас она ушла,и ты сам виноват.
И снова ты рисуешь на запястье свое полное саморазрушение.
Ведь купидон никогда не найдет свою мишень.
В то время,как мы ожидаем лезвия,вонзающегося в плоть
Ты режешь кожу и рассказываешь(?) о лезвии в крови.
Ну,режь свою сраную кожу.
Чтобы рассказать(?) о лезвии в крови.
Она сказала...
Она сказала:"Прощай".
Ну так рыдай,тупая речная сука(???).
Ты никогда не узнал бы любовь,если бы она не разбила твою грудь.
Давай.
Ты никогда не узнал бы любовь,если бы она не разбила твою грудь.
"Бритва,розы и черное завтра".
Они никогда не оказывали никакого эффекта ни на что,кроме твоего эго.
Трагедия ошибок в лучшие времена.
Ты-то,к чему я дерьмово отношусь(?).
Ты-то,что я презираю.
Ты-то,о чьей смерти я мечтаю.
Ты-то,что исчезает и медленно умирает.
А будешь ли ты резать вены,когда самоубийство останется в прошлом?
Будешь ли ты резать вены?..
Будешь ли ты,блядь, резать вены,когда самоубийство...
Это в прошлом.
Это все в прошлом.


P.S.Несмотря на периодические знаки вопроса,тут все довольно просто и понятно.
В первом и втором случае "рассказывать" означает "врать","заливать","позировать",типа того...
Вот насчет "тупой речной суки" я действительно в непонятках,потому что как еще перевести "fucking river bitch",я не знаю.=)Ну если не принимать во внимание слово "fucking".
Ну а в последнем случае я долго думал,но все таки решил,что то,что я написал-наиболее

Пандора.

Солнечный свет погас.
Пустые улицы как наше прошлое и дни,что однажды были так красивы.
До этого.
До нас.
Сохрани себя.
Потому что все мечты прошли.
И все надежды растаяли.
И подобно тому,как гаснет свет,я вижу,как мир ускользает от меня.
И мы улыбались,обманывая самих себе.
И чистое небо-лишь тусклое воспоминание.
Наши худшие замыслы унесло прочь дыханием вечера.
Все,ради чего мы жили,рисует нашу последнюю мысль вокруг шеи*.
Твое лицо неподвижно.
Я не чувствую твоего дыхания,и от этого у меня кровь стынет в жилах**.
Чуть больше времени,чуть длиннее линия.
Что это за ад.
Вспоминаю начало всего.
Но только ирония убила бы меня.
Десять тысяч сердец вступили в бой с тишиной по решению одного***.
Закончи все это,нажав выключатель,и я могу видеть,как перед моими глазами горят наши жизни.
Потому что все мечты прошли.
И все надежды растаяли.
И подобно тому,как гаснет свет,я вижу,как мир ускользает от меня.
Твое лицо неподвижно.
Я не чувствую твоего дыхания,и от этого у меня кровь стынет в жилах.
Десять тысяч сердец вступили в бой с тишиной по решению одного.
Закончи все это,нажав выключатель,и я могу видеть,как горят наши жизни.
Я могу видеть наши жизни.
Я могу видеть,как наши жизни горят.
Твое лицо неподвижно.
Я не чувствую твоего дыхания,и от этого у меня кровь стынет в жилах.
Мы просто позволяем ему ускользать от нас.

P.S.Тут все сложнее,абстрактней и непонятней чисто по смыслу.Уж,блин,"Before now"-"До сейчас".)Но я старался.
*-идиома?Но ABBYY Lingvo молчит.И на "draw",и на "thought".Просто как то несуразно и совсем непонятно получается эта строчка.
**-вот эти две строчки тоже непросто было установить.И если я теперь уверен,что "lies"-это в данном случае "лежит",а не "лжет",которое в связке с "still" на русском можно не говорить,то с breathe" у меня по-прежнему есть сомнения.
***-а вот это идиома,хотя не на 100% уверен."set to"-это на разговорном языке означает "вступить в драку","сцепиться".

P.P.S.Эта песня кому нибудь кроме меня нравится?)

Anasasis (Xenophontis).*

Твое тёплое объятие вытеснил холод.
И эти непокорные глаза потухли.
Раздавлены о дно.
Еще одно лицо под потоками дождя.**
Брошено тонуть в злобе.
И твое истекающее кровью сердце никак не может зажить.***
Мы больше не можем выдерживать эту бурю.
И вода не может очистить кровь от прошлого.
Чувствуешь,как хочется кричать?
Потому что твои молитвы остались...без ответа.
Твои молитвы остались
В сладком разложении.
Твоя любовь истощила меня.
Разбитые мечты и осколки мечтаний больше никогда не удержат в себе твой сломанный мир.
Так что забудь о них.
Наша любовь погибла.
Просто забудь о них.
Наша любовь погибла.

P.S.
*-честно пытался узнать,как переводится название.Латинско-русский словарь показал,что нет слова "anasasis",однако есть слово "anasTasis"-воскресение.По смыслу песни оно в принципе-в принципе!-могло бы подойти,но я сомневаюсь,что ребята не исправили бы или что они не узнали бы заранее все правильно.
Насчет "xenophontis" все еще фэйковей.Есть слово "Xenophon",а через запятую даже,как я понял,написан вариант окончания-"Xenophon, ontis m".Но это имя собственное,Ксенофонт,ученик Сократа.
Греческо-русский словарь пробовал смотреть,нго там ни черта не понял.
Так что если кто то поможет перевести название-буду благодарен.)
**-долго думал,как перевести строчку "Another rain-streaked face".Нет такого прилагательного "rain-streaked".Но,думаю,от правды я не отошел.)
***-а тут вся соль в "so much",как я думаю.В ABBYY было сказано,что это может означать "то же самое или около того",так что в перефразе на русский это вроде бы должно выглядеть примерно так.

Бунт (Mutiny.)

На хуй воспоминания.
Мы все равно сдохли.
Втирай нам дальше свой тупой пиздёж,и мы будем умирать с каждым словом.
Твой лживый взгляд прошел сквозь мои глаза.
Еще одно мертвое лицо исчезло.
А теперь что остаётся?
Снова я жалею,что вспоминаю тебя*.
Во мне больше нет места для тебя.
Так что,блядь,теперь остается?
Моё доверие прошло.
Если твой мир разобьется,я буду рядом смотреть,как он горит.
Все,что у нас было разбито.
Все,что у нас было,умрет...сегодня.
Через эти лживые глаза я видел черное сердце.
Черное сердце.
Все,что ты любила сегодня умрет.

P.S.*-фраза вроде простая,но как перевести "regret your memory",до сих пор не уверен.

Трудно говорить без языка (It's Hard to Speak Without a Tongue).

После всего,что ты сделал,
После того,как слетела твоя маска*.
Теперь не осталось ничего,что можно спасти.
И твои слова стерлись.
Жаля,как змея,ты пиздишь за моей спиной.
Вонзаешь кинжалы,но не можешь убить,то,что уже мертво.
Похоронена под горой недомолвок** и дешевых попыток быть честной.
Похоронена так далеко от своей бесполезной лжи.
И огонь.
Огонь,чтобы выжечь твой рот.
Ты никогда не пробудишься от своего ада и не откажешься от своей маски,едва не одурачившей меня.
Продолжай идти.
Продолжай дышать.
Продолжай проклинать наши имена.
Мы начертим твой конец рассветом.
Мы призраки,что будут приследовать тебя повсюду.
Мы воплощение смерти,чтобы очистить тебя от этого мира.
Полночь.
Пока я вижу твое лицо.
Пока я танцую этот танец без любви***.
Полночь.
Пока я слышу твой крик.
И пока я вижу,как луна сияет твоей кровью,мы раскопаем твою могилу.
Мы раскопаем твою ебаную могилу.
Пока я вижу твое лицо.
Пока я танцую этот танец без любви.
Полночь.
Пока я слышу твой крик.
И пока я вижу,как луна сияет твоей кровью.
Полночь.
Пока я вижу твое лицо.
Пока я танцую этот танец без любви.
Полночь.
Пока я слышу твой крик.
И пока я вижу багровую луну...подходяще.

_________________
Леонидэ!!!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-01, 15:25 
Не в сети
Something from Somewhere
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06-01, 00:23
Сообщения: 232
Vomit_Comet писал(а):
Вот насчет "тупой речной суки" я действительно в непонятках,потому что как еще перевести "fucking river bitch",я не знаю.=)Ну если не принимать во внимание слово "fucking".


А что если перевести, как Долбанная портовая шлюха?

_________________
Когда подниму я меч мой сверкающий и рука моя примет суд, то отомщу врагам моим и ненавидящим меня воздам. Господи, усади меня по правую руку и возведи в сан своих святых...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-01, 17:47 
Не в сети
Смотритель раздела "Творчество"
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13-01, 15:49
Сообщения: 127
Откуда: BLR
нет там у этих америкосов есть некое выражение crime you fucking river то я не знаю что это может означать

_________________
Леонидэ!!!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19-01, 23:26 
Не в сети
Познающий
Познающий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15-01, 19:15
Сообщения: 52
Откуда: Минск
ну типо "наплачь мне целую реку суко" что-то в этом духе...))))

_________________
Изображение рассол да щи!!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 4 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by Forumenko © 2006–2014
Русская поддержка phpBB